Sentencia de Tribunal Apelativo de 9 de Octubre de 2013, número de resolución KLAN201300845

EmisorTribunal Apelativo
Número de resoluciónKLAN201300845
Tipo de recursoApelación
Fecha de Resolución 9 de Octubre de 2013

LEXTA20131009-002 Powercooling & Controls Inc. v. Johnson Controls PR

Estado Libre Asociado de Puerto Rico

TRIBUNAL DE APELACIONES

REGIÓN JUDICIAL DE CAROLINA-HUMACAO

PANEL IX

POWERCOOLING & CONTROLS, INC. Apelante V JOHNSON CONTROLS PUERTO RICO, INC. / YORK HVAC PRODUCTS Apelados
KLAN201300845
Apelación procedente del Tribunal de Primera Instancia, Sala de Carolina Civil Núm. F PE2009-0972 Sobre: Injunction Preliminar y Permanente, Incumplimiento de Contrato y Daños y Perjuicios

Panel integrado por su presidenta, la Juez Coll Martí, la Juez Domínguez Irizarry y el Juez Flores García

Coll Martí, Jueza Ponente

SENTENCIA

En San Juan, Puerto Rico, a 9 de octubre de 2013.

Ha comparecido Powercooling & Controls, Inc. (PCC) y nos solicita que revisemos una Sentencia Parcial emitida el 16 de abril de 2013, notificada el 29 del mismo mes y año. En la aludida Sentencia Parcial, el Tribunal de Primera Instancia, Sala de Carolina, acogió la moción de Sentencia Sumaria presentada por la parte apelada y, consecuentemente, desestimó las causas de acción sobre incumplimiento contractual y daños y perjuicios. Dispuso, además, que continuasen los procedimientos en cuanto a la reconvención de la parte apelada.

Veamos los hechos.

I.

PCC es una corporación doméstica dedicada a proveer servicios de ingeniería mecánica, con oficinas en el Barrio Camarones de Guaynabo. La parte apelada, Johnson Controls of Puerto Rico, Inc./York HVAC Products (JCI), es una corporación doméstica dedicada a la venta y distribución de equipos de manejo de aires residenciales e industriales marca York y de controles automáticos marca Johnson Controls.

El 30 de septiembre de 2005, PCC obtuvo la certificación del programa federal 8a Business Development Program. Dicho programa pertenece a la Small Business Administration (SBA). Como parte del programa 8a, en el año 2006 PCC obtuvo dos (2) contratos con el General Services Administration (GSA), para dar servicios de mantenimiento y apoyo técnico en el área de ingeniería mecánica en los edificios del Tribunal Federal Ron de Lugo en Saint Thomas, Islas Vírgenes de los E.U. y en el edificio de GSA en Guaynabo, Puerto Rico. La vigencia de estos contratos era por un (1) año con la opción de cuatro (4) renovaciones adicionales. Aduce la parte apelante que las renovaciones de los contratos estaban sujetas a que PCC demostrara una ejecutoria satisfactoria en el desempeño de las funciones para las que fue contratada.

Así las cosas, en el año 2007 GSA contrató a PCC para la renovación de los sistemas de aire acondicionado (Air Handling Units o AHU’s) del Tribunal Federal de Saint Thomas. Previo a la contratación, PCC cotizó sus servicios en un millón seiscientos catorce mil cuatrocientos noventa y nueve dólares ($1,614,499).

Surge del expediente apelativo, que GSA aceptó la cotización de PCC el 18 de mayo de 2007 y dispuso el término de un (1) año para completar el proyecto. En el aludido contrato se estableció el alcance del proyecto de Saint Thomas, en lo pertinente:

Contractor shall provide all materials, labor, equipment, tools, insurance and supervision to replace and modify the air handling system at Ron de Lugo Federal Office and Courthouse Blds., Charlotte, St. Thomas. The work includes the replacement of AHU’s No. 1,2,4,4,5,6 and 7. Upgrade of AHU No. 3, replacement of RF-3, cleaning of AHU’s main ductwork to remain at the mechanical room, testing adjustment, and balancing of the new and existing units and the replacement of certain tiles and/or plaster ceiling system. All mechanical and construction work shall be done as per drawings and specifications included in the construction documents of the project titled “Air Handling Units Replacement”. The lump sum amount represents the total amount of the detail government estimate. The period of performance is 385 calendar days.

Por lo anterior, la parte apelante solicitó la cotización a JCI de los equipos necesarios para renovar el sistema de acondicionadores de aire y de los controles automáticos de dicho sistema. El 1 de junio de 2007, la parte apelada envió su propuesta. Surge de los hechos estipulados por las partes, que “el valor total de la compra de equipos a JCI y de los trabajos del proceso identificado como el “start-up” a ser llevado a cabo una vez PCC efectuara los trabajos necesarios de remoción de equipos dañados, limpieza, preparación de líneas eléctricas y conductos de acuerdo a los diseños sometidos, y la instalación de los equipos comprados a York, fue por un total de $210,450, el equivalente al 13% del valor total del contrato de PCC con GSA”.

Asimismo, es un hecho estipulado por las partes que la propuesta de JCI fue aceptada por PCC, consecuentemente, la parte apelante emitió dos (2) órdenes de compra. Surge de la propuesta aceptada por PCC que el alcance del trabajo de la parte apelada consistía en proveerle los sistemas y equipos necesarios para la instalación del sistema de controles y aires acondicionados (“start-up”). Cónsono con lo anterior, JCI estaba encargado de evaluar el funcionamiento del sistema. Para esto las partes acordaron que un técnico de JCI viajaría a Saint Thomas, en no más de (2) dos ocasiones durante toda la duración del contrato.

De la aludida propuesta se desprende lo siguiente:

  1. All job to be performed at normal JCI working hours (8:00 to 5:00-Mon to Fri)

  2. We base the proposal in the drawing 9-M-13,~ 14,~15,~16,~17,~18 (8/14/07)

  3. JCI we perform the entire job as described above in the proposal, other work will be consider a change of scope.

  4. Valve installation, well for temperature sensor and port for pressure sensor in the chilled water pipe by the mechanical contractor.

  5. Wiring, sensor/panel installation, sensor and panel wiring termination by other.

  6. Computer not included and supplied by others. (sic).

Es importante señalar que la parte apelante subcontrató a las compañías A/C Duct, Montes Electric y HAVC Servic es Corp., para que le brindara otros servicios necesarios para la instalación de las unidades de aire acondicionado. Por su parte, A/C Duct fue contratada para la instalación de ductos de conducción de agua fría, Montes Electric fue contratado para la instalación de conductos eléctricos y HAVC fue contratado para la instalación de máquinas y balanceo del agua y aire. Por tal razón, en mayo de 2008, antes de que comenzaran los trabajos, PCC citó a todos los subcontratistas a una reunión. Arguye la parte apelante, que en dicha reunión se discutieron aspectos importantes sobre el proyecto de Saint Thomas, tales como el itinerario y horario de trabajo. En dicha reunión la arquitecto del proyecto le indicó al representante de JCI verbalmente que debía viajar a Saint Thomas en ocho (8) ocasiones durante los fines de semana. Del expediente apelativo no surge que se produjera una minuta de la reunión o algún acuerdo por escrito en el que JCI se comprometiera a dicho cambio. Solamente se produjo un calendario con algunos fines de semana sombreados. Es menester señalar que de la propuesta de servicios aceptada por PCC se desprende lo siguiente: “no change or modification of any of the terms and conditions stated herein shall be binding upon JCPR1

unless accepted by JCPR in writing”. (Énfasis nuestro).

Así las cosas, del 3 al 7 de julio de 2008, se llevó a cabo la primera desactivación del sistema. La parte apelada no compareció a dicha desactivación. Surge del expediente apelativo, que el inspector del proyecto, el Sr. Juan Goyco de la firma de arquitectos e ingenieros Staunton Chow, P.C., en una reunión celebrada el 6 de julio de 2008 le señaló varias preocupaciones en torno al manejo del proyecto por parte de PCC. En específico, le señaló lo siguiente:

. . . . . . . .

e. It was observed that the Management Team lack experience in the installation of AHU but this could have been overcome with the familiarization with the drawings and specifications and the dedication to the details. Engineers in charge of the project should take control of the project and acquire information of the contract documents; transmit it to their field personnel and supervise more closely the installation of the equipment. (sic).

. . . . . . . .

i. AHU #2 was installed and left running manually and not with controls as reported in previous meetings. Controls Intruments and automation technician were unaccounted-for.

. . . . . . . .

El 8 de agosto de 2008, la parte apelante mediante un correo electrónico le indicó a la parte apelada que la GSA había inspeccionado el proyecto y en referencia a los controles HVAC, encontró que PCC no había cumplido con dicha parte del proyecto. En síntesis, el correo electrónico reza como sigue:

. . . . . . .

York-Johnson Controls Inc. made a contract with PCC to supply A/C Equipment and HVAC Controls with programming and start-up, for the reference project.

PCC was called not performing in the HVAC Controls portion of the project. (Énfasis en el original).

York-Johnson Controls Inc. is acting with negligence and showing lack of interest with both PCC and...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR