Sentencia de Tribunal Apelativo de 28 de Febrero de 2006, número de resolución KLAN200500226

EmisorTribunal Apelativo
Número de resoluciónKLAN200500226
Tipo de recursoApelación
Fecha de Resolución28 de Febrero de 2006

LEXTCA20060228-05 Royal & Sun Alliance Insurance (P.R),Inc. v. F.J. Graziano and Associates

Estado Libre Asociado de Puerto Rico

EN EL TRIBUNAL DE APELACIONES

REGIÓN JUDICIAL DE BAYAMÓN

PANEL VII

ROYAL & SUN ALLIANCE INSURANCE (P.R.), INC.
Demandantes-apelantes
v. F.J. GRAZIANO AND ASSOCIATES; AMERICAN STATES INSURANCE COMPANY; MADERAS TRATADAS INCORPORATED; AMISTAD PROPERTIES; FULANO DE TAL Y SU- TANO DE TAL; ASEGURADORAS 1 y 2 Demandada-apelada
KLAN200500226 Apelación procedente del Tribunal de Primera Instancia Sala de Bayamón Caso Civil: D DP2001-0858 D DP2002-0017 D CD2003-0893

Panel integrado por su presidente, el Juez Martínez Torres, la Jueza Fraticelli Torres y el Juez Brau Ramírez

Brau Ramírez, Juez Ponente

SENTENCIA

En San Juan, Puerto Rico, a 28 de febrero de 2006.

-I-

Se trata de una demanda en subrogación presentada ante el Tribunal de Primera Instancia, Sala Superior de Bayamón, por la compañía aseguradora de Apelco del Caribe, Inc. (“Apelco”), para recobrar por daños y perjuicios ocasionados en una almacén de refrigeración operado por Apelco, en un edificio ubicado en el Barrio Sabana Seca de Toa Baja.

La parte apelante, Real Legacy Assurance Company, Inc. (“Real Legacy”), antes denominada

Royal & Sun Alliance Insurance (P.R.), Inc., es la compañía aseguradora de Apelco, que pagó a ésta por las pérdidas a su mercancía provocadas por los desperfectos en el congelador y los rociadores del sistema de prevención de incendio del almacén.

El principal apelado es F.J.

Graziano & Associates, Inc. (“Graziano”), quien fue el contratista a cargo de la remodelación del almacén ocupado por Apelco, incluyendo el congelador y el sistema de prevención de incendios. También se han incluido a otras partes, en su calidad de subcontratistas de Graziano o dueños del edificio.1

Mediante sentencia parcial emitida el 1ro de octubre de 2004, el Tribunal de Primera Instancia desestimó la demanda de Real Legacy, debido a que el contrato entre Graziano y Apelco contiene una cláusula que establece que las partes se relevan de responsabilidad por los daños que hubieran sido cubiertos por su compañía de seguros. La

cláusula también se extiende a los subcontratistas.

Confirmamos.

-II-

Según se desprende del recurso, Apelco es una corporación organizada bajo las leyes de Puerto Rico con oficinas principales en Guaynabo, dedicada, entre otras cosas, a operar almacenes de comestibles.

Para 1998, Apelco decidió arrendar un local en un edificio perteneciente a las corporaciones Maderas Tratadas y/o Amistad Properties, ubicado en la Carretera 865 del Barrio Sabana Seca de Toa Baja. Conforme al acuerdo entre las partes, Apelco podría realizar las mejoras necesarias en el local para habilitarlo para su uso como almacén.

Graziano es una corporación organizada bajo las leyes de Kansas, dedicada, entre otras cosas, al diseño de almacenes frigoríficos.

El 31 de agosto de 1998, Apelco suscribió un contrato con Graziano para el diseño, construcción e instalación de un almacén frigorífico en el local arrendado por Apelco, en el edificio del Barrio Sabana Seca de Toa Baja. Graziano se obligó a adquirir e instalar todos los componentes necesarios para la operación del almacén frigorífico, incluyendo tres compresores y un sistema de prevención de incendios.

El contrato, que estaba redactado en el idioma inglés, disponía que Graziano sería responsable por el diseño y materiales del almacén (“shall be solely responsible for all materials, parts, design, fabrication, installation, means, methods, techniques, sequences and procedures”) y que su trabajo no tendría defectos (“free from faults and defects”).

El artículo 7.12 del Contrato establecía, en lo pertinente:

To the fullest extent permitted by law, [Graziano] shall indemnify and hold harmless [Apelco] and its agents and employees from and against all claims, damages, losses and expenses, including but not limited to reasonable attorneys’ fees arising out of or resulting from the performance of the Work, provided that any such claim, damage, loss or expense is caused in whole or in part by any negligent act or omission of [Graziano], any subcontractor of [Graziano], anyone directly or indirectly employed by any of them or anyone for whose acts any of them may be liable.

Graziano se comprometió a responder por las actuaciones u omisiones de sus empleados, subcontratistas y agentes (“shall be liable ... for the acts or omissions of its employees, subcontractors and their agents, employees and subcontractors”). También se obligó a remediar cualquier daño o pérdida causado por Graziano o sus agentes (“shall promptly remedy all damage or loss to any property caused in whole or in part by [Graziano], and subcontractor, and any sub-subcontractor, or anyone directly or indirectly employed by any of them, or by anyone for whose acts any of them may be liable”).

No obstante, las partes acordaron que Apelco adquiriría un seguro de responsabilidad y que podría adquirir seguros para protegerse de cualquier reclamación relacionada con el contrato:

[Apelco] shall be responsible for purchasing and maintaining its own liability insurance and, at its option, may maintain such insurance as will protect him against claims which may arise from operations under the Contract.

Graziano también se comprometió a mantener un seguro de responsabilidad para cubrir su responsabilidad y la de Apelco contra reclamaciones de empleados y contra pérdidas a la propiedad surgidas como resultado del contrato. Graziano se obligó a mantener la cubierta hasta por dos años, luego de completada la obra.

No obstante lo anterior, el artículo 13.3 del Contrato establecía una cláusula de relevo mutuo de responsabilidad entre las partes, por cualesquiera pérdidas que hubiesen sido pagadas a Apelco o Graziano por sus compañías de seguro. Dicho artículo disponía:

[Apelco] and [Graziano] waive all rights against each other for damages caused by fire or other perils to the extent covered by insurance obtained pursuant to this Article or any other property insurance applicable to the Work, except such rights as they may have to the proceeds of such insurance. [Graziano]

shall require similar waivers in favor of [Apelco] and [Graziano] by subcontractors and sub-subcontractors.

Graziano procedió a llevar a cabo las obras contratadas por Apelco. Graziano obtuvo un seguro de responsabilidad de parte de American.

Para realizar los trabajos, Graziano utilizó sub-contratistas locales. Graziano sub-contrató a Tropical, una corporación local, para la instalación de tres compresores para el sistema de refrigeración del almacén. Tropical tenía una póliza expedida por St. Paul.

Graziano también sub-contrató a Grinnell, otra corporación local, para llevar a cabo la instalación del sistema de prevención de incendios del almacén. Entre otros...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR